<?php

switch ($messaggio) {

case "Vedi le prenotazioni": $messaggio = "Mira las reservas"; break;
case "presenti dal": $messaggio = "presentes desde"; break;
case "al": $messaggio = "hasta"; break;
case "Senza colori": $messaggio = "Sin colores"; break;
case "Con colori": $messaggio = "Con colores"; break;
case "Tabella prenotazioni precedenti al": $messaggio = "Tabla con las reservas precedentes al"; break;
case "Tabella prenotazioni successive al": $messaggio = "Tabla con las reservas siguientes al"; break;
case "Tabella con tutte le prenotazioni": $messaggio = "Tabla con todas las reservas"; break;
case "Cognome_cliente": $messaggio = "Apellido_cliente"; break;
case "Data_iniziale": $messaggio = "Fecha_inicial"; break;
case "Data_finale": $messaggio = "Fecha_final"; break;
case "sett": $messaggio = "sem"; break;
case "gio": $messaggio = "días"; break;
case "Tariffa_completa": $messaggio = "Tarifa_comleta"; break;
case "Caparra": $messaggio = "Fianza"; break;
case "Pagato": $messaggio = "Pagado"; break;
case "Da_pagare": $messaggio = "A_pagar"; break;
case "Pers.": $messaggio = "Pers."; break;
case "Commento": $messaggio = "Comentario"; break;
case "Costo_uni.": $messaggio = "Coste_úni."; break;
case "Costo_sett.": $messaggio = "Coste_sem."; break;
case "Costo_gio.": $messaggio = "Coste_dia."; break;
case "Soldi di prenotazioni cancellate": $messaggio = "Dinero de reservas borradas"; break;
case "TOTALE": $messaggio = "TOTAL"; break;
case "Trasferito in cassa": $messaggio = "Transferido en caja"; break;
case "RESTO": $messaggio = "RESTO"; break;
case "Sei sicuro di voler cancellare la spesa": $messaggio = "Estás seguro de querer borrar el gasto"; break;
case "del valore di": $messaggio = "del valor de"; break;
case "Sei sicuro di voler cancellare l'entrata": $messaggio = "Estás seguro de querer borrar la entrada"; break;
case "SI": $messaggio = "SI"; break;
case "NO": $messaggio = "NO"; break;
case "Entrata o spesa": $messaggio = "Entrada o gasto"; break;
case "cacellata": $messaggio = "borrada"; break;
case "Costo o spesa già cancellati": $messaggio = "Coste o gasto ya borrado"; break;
case "Tutte le spese del": $messaggio = "Todos los gastos del"; break;
case "nella cassa principale": $messaggio = "en la caja principal"; break;
case "Natura_spesa": $messaggio = "Razón_del_gasto"; break;
case "Importo": $messaggio = "Importe"; break;
case "Inserita_da": $messaggio = "Insertado_por"; break;
case "Data_di_inserimento": $messaggio = "Fecha_de_inserción"; break;
case "Cancella": $messaggio = "Borrar"; break;
case "Tutte le entrate del": $messaggio = "Todas las entradas del"; break;
case "Natura_entrata": $messaggio = "Razón_de_la_entrada"; break;
case "cancella": $messaggio = "borra"; break;
case "entrata presa dalle prenotazioni": $messaggio = "entrada cogida de las reservas"; break;
case "Inserisci nuove spese o entrate": $messaggio = "Insera nuevos gastos o entradas"; break;
case "Storia entrate-uscite prenotazioni": $messaggio = "Historial de pagos de las reservas"; break;
case "Sei sicuro di voler cancellare il costo aggiuntivo": $messaggio = "Estás seguro de querer borrar el coste añadido"; break;
case "Il costo aggiuntivo": $messaggio = "El coste añadido"; break;
case "Il costo aggiuntivo è cambiato nel frattempo, non è stato cancellato": $messaggio = "El coste añadido ha cambiado mientras tanto, no ha sido borrado"; break;
case "è stato cancellato": $messaggio = "ha sido borrado"; break;
case "I periodi sono stati aggiunti fino al": $messaggio = "Los períodos han sido añadidos hasta el"; break;
case "Tabella con periodi e relative tariffe del": $messaggio = "Tabla con períodos y relativas tarifas del"; break;
case "tariffa": $messaggio = "tarifa"; break;
case "Inizio_settimana": $messaggio = "Inicio_semana"; break;
case "Inizio_giorno": $messaggio = "Inicio_día"; break;
case "Fine_settimana": $messaggio = "Fin_semana"; break;
case "Fine_giorno": $messaggio = "Fin_día"; break;
case "Aggiungi periodi": $messaggio = "Añadir períodos"; break;
case "fino al mese": $messaggio = "hasta el més"; break;
case "Tabella con i costi aggiuntivi del": $messaggio = "Tabla con los costes añadidos del"; break;
case "Nome": $messaggio = "Nombre"; break;
case "Tipo": $messaggio = "Tipo"; break;
case "Prezzo": $messaggio = "Precio"; break;
case "Da_assegnare": $messaggio = "A_asignar"; break;
case "finale": $messaggio = "síngulo"; break;
case "Sempre": $messaggio = "Siempre"; break;
case "Su_richiesta": $messaggio = "Bajo_pedido"; break;
case "chidere_per_quanto_moltiplicare": $messaggio = "preguntar_por_cuanto_multiplicar"; break;
case "cosiderare_come_letti_aggiuntivi": $messaggio = "considera_como_camas_extras"; break;
case "settimanale": $messaggio = "semanal"; break;
case "giornaliero": $messaggio = "diario"; break;
case "tutte": $messaggio = "todas"; break;
case "tutti": $messaggio = "todos"; break;
case "_le": $messaggio = "_las"; break;
case "_i": $messaggio = "_los"; break;
case "_settimane": $messaggio = "_semanas"; break;
case "_giorni": $messaggio = "_días"; break;
case "_meno_una": $messaggio = "_menos_una"; break;
case "con_n°_di_settimane": $messaggio = "con_n°_de_semanas"; break;
case "con_n°_di_giorni": $messaggio = "con_n°_de_días"; break;
case "_da_chiedere": $messaggio = "_a_preguntar"; break;
case "percentuale": $messaggio = "percentual"; break;
case "% arrotondato_a_": $messaggio = "% redondeado_a_"; break;
case "Caparre, commissioni e tasse del": $messaggio = "Fianzas, comisiones y tasas del"; break;
case "Arrotondato_a": $messaggio = "Redondeado_a"; break;
case "Vai alla pagina di inserzione prezzi": $messaggio = "Vé a la página de inserción de precios"; break;
case "chiamati": $messaggio = "llamados"; break;
case "Cerca i clienti con cognome o email": $messaggio = "Busca los clientes con apellido o email"; break;
case "Tabella con tutti i clienti": $messaggio = "Tabla con todos los clientes"; break;
case "pag. prec.": $messaggio = "pág. ant."; break;
case "pag. succ.": $messaggio = "pág suc."; break;
case "Cognome": $messaggio = "Apellido"; break;
case "Nome": $messaggio = "Nombre"; break;
case "Telefono": $messaggio = "Teléfono"; break;
case "Indirizzo": $messaggio = "Dirección"; break;
case "Città": $messaggio = "Ciudad"; break;
case "Nazione": $messaggio = "Nación"; break;
case "CAP": $messaggio = "Código pos."; break;
case "Fax": $messaggio = "Fax"; break;
case "Email": $messaggio = "Correo electrónico"; break;
case "Data_di_nascita": $messaggio = "Fecha_de_nacimiento"; break;
case "2°telefono": $messaggio = "2° teléfono"; break;
case "Commento": $messaggio = "Comentario"; break;
case "Sei sicuro di voler <b>cancellare</b> la regola di assegnazione 2 per la": $messaggio = "Estás seguro de querer <b>borrar</b> la regla de asignación 2 para la"; break;
case "La regola di assegnazione è stata cancellata": $messaggio = "La regla de asignación ha sido borrada"; break;
case "La regola di assegnazione è già stata cancellata": $messaggio = "La regla de asignación había sido ya borrada"; break;
case "Tabella con le regole di assegnazione 1 del": $messaggio = "Tabla con las reglas de asignación 1 del"; break;
case "Motivazione": $messaggio = "Motivación"; break;
case "Tabella con le regole di assegnazione 2 del": $messaggio = "Tabla con las reglas de asignación 2 del"; break;
case "Tariffa": $messaggio = "Tarifa"; break;
case "Inserisci nuove regole": $messaggio = "Inserta nuevas reglas"; break;
case "Il numero inserito esiste già": $messaggio = "El número insertado ya existe"; break;
case "Continua": $messaggio = "Continua"; break;
case "Torna indietro": $messaggio = "Vuelve atrás"; break;
case "Casa": $messaggio = "Casa"; break;
case "Piano": $messaggio = "Piso"; break;
case "Capienza_massima": $messaggio = "Capacidad_máxima"; break;
case "Priorità": $messaggio = "Prioridad"; break;
case "Modifica": $messaggio = "Modificar"; break;
case "modifica": $messaggio = "modificar"; break;
case "Torna al menù principale": $messaggio = "Vuelve al menú principal"; break;
case "persone": $messaggio = "personas"; break;
case "s": $messaggio = "s"; break;
case "g": $messaggio = "d"; break;
case "Mostra": $messaggio = "Enseñar"; break;
case "Non_mostrare": $messaggio = "No_enseñar"; break;
case "Regole": $messaggio = "Reglas"; break;
case "Tariffe abbinate": $messaggio = "Tarifas asociadas"; break;
case "pagine": $messaggio = "páginas"; break;
case "Verranno effettuati i seguenti cambiamenti": $messaggio = "Se harán los siguientes cambios"; break;
case "I soldi pagati per la prenotazione": $messaggio = "El dinero pagado para la reserva"; break;
case "a nome di": $messaggio = "a nombre de"; break;
case "verranno cambiati da": $messaggio = "será cambiado de"; break;
case "a": $messaggio = "a"; break;
case "saldo": $messaggio = "diferencia"; break;
case "Le prenotazioni <b>non sono state modificate</b> perchè sono cambiate nel frattempo": $messaggio = "Las reservas <b>no han sido modificadas</b> porqué han cambiado mientras tanto"; break;
case "porre per le prenotazioni selezionate": $messaggio = "poner para las reservas seleccionadas"; break;
case "cambia": $messaggio = "Cambiar"; break;
case "ponendo": $messaggio = "poniendo"; break;
case "tutto pagato": $messaggio = "todo pagado"; break;
case "caparra pagata": $messaggio = "fianza pagada"; break;
case "pagato niente": $messaggio = "nada pagado"; break;
case "pagina": $messaggio = "página"; break;
case "di": $messaggio = "de"; break;
case "la conferma": $messaggio = "la confimación"; break;
case "La prenotazione": $messaggio = "La reserva"; break;
case "verrà confermata": $messaggio = "será confirmada"; break;
case "Data di inserimento": $messaggio = "Fecha de inserción"; break;
case "Calcola il subtotale delle prenotazioni selezionate": $messaggio = "Calcula el subtotal de las reservas seleccionadas"; break;
case "selezionate precedentemente": $messaggio = "seleccionadas precedentemente"; break;
case "Saldo totale": $messaggio = "Diferencia total"; break;
case "l'anno": $messaggio = "el año"; break;
case "dal database": $messaggio = "de la base de datos"; break;
case "<b style=\"color: red;\">ATTENZIONE</b>: premendo su <b>\"<i>Continua</i>\"</b>, tutti i dati riguardanti l'anno": $messaggio = "<b style=\"color: red;\">ATENCION</b>: al pulsar <b>\"<i>Continua</i>\"</b>, todos los datos que se refieren al año"; break;
case "verranno <b>cancellati</b>": $messaggio = "serán <b>borrados</b>"; break;
case "L'anno": $messaggio = "El año"; break;
case "è stato cancellato dal batabase": $messaggio = "ha sido cancelado de la base de datos"; break;
case "Non è stato possibile cancellare l'anno": $messaggio = "No ha sido posible cancelar el año"; break;
case "dal database, controllare i permessi sulla cartella dati": $messaggio = "de la base de datos, controlar los permisos del directorio dati"; break;
case "Profilo": $messaggio = "Perfil"; break;
case "Cliente": $messaggio = "Cliente"; break;
case "cliente": $messaggio = "cliente"; break;
case "Tabella con le regole di assegnazione 3 del": $messaggio = "Tabla con las reglas de asignación 3 del"; break;
case "Utente": $messaggio = "Usuario"; break;
case "Sei sicuro di voler <b>cancellare</b> la regola di assegnazione 3 per la": $messaggio = "Estás seguro de querer <b>borrar</b> la regla de asignación 3 para la"; break;
case "Periodi_permessi": $messaggio = "Periodos_permitidos"; break;
case "unico": $messaggio = "único"; break;
case "fisso": $messaggio = "fijo"; break;
case "percentuale su tariffa": $messaggio = "percentual de la tarifa"; break;
case "percentuale su totale": $messaggio = "percentual del total"; break;
case "varia_con_la_prenotazione": $messaggio = "cambia_con_la_reserva"; break;
case "non_varia_con_la_prenotazione": $messaggio = "no_cambia_con_la_reserva"; break;
case "_meno_l'ultima": $messaggio = "_menos_la_última"; break;
case "_meno_l'ultimo": $messaggio = "_menos_el_último"; break;
case "_meno_la_prima": $messaggio = "_menos_la_primera"; break;
case "_meno_il_primo": $messaggio = "_menos_el_primero"; break;
case "giorni": $messaggio = "dias"; break;
case "moltiplicare_per_persone": $messaggio = "multiplicar_por_personas"; break;
case "moltiplicare_per_persone_totali": $messaggio = "multiplicar_por_personas_totales"; break;
case "moltiplicare_per_1": $messaggio = "multiplicar_por_1"; break;
case "massimo_": $messaggio = "máximo_"; break;
case "_nella_stessa_settimana": $messaggio = "_en_la_misma_semana"; break;
case "_nello_stesso_giorno": $messaggio = "_en_el_mismo_día"; break;
case "Prenotazione intera in": $messaggio = "Reserva entera en"; break;
case "Parte della prentoazione in": $messaggio = "Parte de la reserva en"; break;
case "Solo settimane della prenotazione in": $messaggio = "Solo semanas de la reserva en"; break;
case "Solo giorni della prenotazione in": $messaggio = "Solo dias de la reserva en"; break;
case " o ": $messaggio = " o "; break;
case " a ": $messaggio = " a "; break;
case "_si": $messaggio = "_si"; break;
case "_no": $messaggio = "_no"; break;
case "_e_": $messaggio = "_y_"; break;
case "associato_a_settimane_specifiche": $messaggio = "asociado_a_semanas_específicas"; break;
case "non_associato_a_settimane_specifiche": $messaggio = "no_asociado_a_semanas_específicas"; break;
case "associato_a_giorni_specifici": $messaggio = "asociado_a_días_específicos"; break;
case "non_associato_a_giorni_specifici": $messaggio = "no_asociado_a_días_específicos"; break;
case "modifica con prenotazione": $messaggio = "modifica con reserva"; break;
case "percentuale su caparra": $messaggio = "percentual de la fianza"; break;
case "percentuale su resto caparra": $messaggio = "percentual del resto de la fianza"; break;
case "Cancellati": $messaggio = "Borrados"; break;
case "clienti": $messaggio = "clientes"; break;
case "OK": $messaggio = "OK"; break;
case "Annulla": $messaggio = "Cancelar"; break;
case "Si è sicuri di voler <div style=\"display: inline; color: red;\"><b>cancellare": $messaggio = "Estas seguro de querer <div style=\"display: inline; color: red;\"><b>borrar"; break;
case "clienti</b></div> che non sono associati a nessuna prenotazione e nessun pagamento": $messaggio = "clientes</b></div> que no estan asociados a ninguna reserva y ningun pago"; break;
case "Cancella i clienti senza prenotazioni": $messaggio = "Borrar los clientes sin reservas"; break;
case "Metodo pagamento": $messaggio = "Método pago"; break;
case "Tariffe": $messaggio = "Tarifas"; break;
case "del": $messaggio = "del"; break;
case "Modifica tutti i campi della tabella": $messaggio = "Modificar todos los campos de la tabla"; break;
case "Modifica i campi della tabella": $messaggio = "Modificar los campos de la tabla"; break;
case "Applica i cambiamenti": $messaggio = "Aplicar los cambios"; break;
case "documento di tipo": $messaggio = "documento tipo"; break;
case "visualizza": $messaggio = "Ver"; break;
case "Vedi tutte le prenotazioni": $messaggio = "Mirar todas las reservas"; break;
case "Sei sicuro di voler <b>cancellare</b> la regola di assegnazione 4 per la": $messaggio = "Estás seguro de querer <b>borrar</b> la regla de asignación 4 para la"; break;
case "Tabella con le regole di assegnazione 4 del": $messaggio = "Tabla con las reglas de asignación 4 del"; break;
case "Numero di persone": $messaggio = "Número de personas"; break;
case "assegna_se_": $messaggio = "asignar_con_"; break;
case "più_di_": $messaggio = "más_de_"; break;
case "meno_di_": $messaggio = "menos_de_"; break;
case "_giorni_da_inizio": $messaggio = "_dias_del_principio"; break;
case "assegna_con_": $messaggio = "asignar_con_"; break;
case "_o_più_prenotazioni": $messaggio = "_o_más_reservas"; break;
case "Modifica i prezzi": $messaggio = "Modificar los precios"; break;
case "<div style=\"display: inline; color: red;\">Non</div> è stato possibile inserire alcuni prezzi": $messaggio = "<div style=\"display: inline; color: red;\">No</div> ha sido posible insertar algunos precios"; break;
case "I prezzi sono stati aggiornati": $messaggio = "Los precios han sido actualizados"; break;
case "Tutte le prenotazioni": $messaggio = "Todas las reservas"; break;
case "Solo arrivi": $messaggio = "Solo llegadas"; break;
case "Solo partenze": $messaggio = "Solo salidas"; break;
case "dal": $messaggio = "desde"; break;
case "Vedi": $messaggio = "Mirar"; break;
case "Tabella con tutti gli arrivi": $messaggio = "Tabla con todas las llegadas"; break;
case "Tabella con tutte le partenze": $messaggio = "Tabla con todas las salidas"; break;
case "prova ad importare i prezzi": $messaggio = "intenta importar los precios"; break;
case "giornalmente": $messaggio = "diariamente"; break;
case "settimanalmente": $messaggio = "semanalmente"; break;
case "Origine": $messaggio = "Origen"; break;
case "Modifica come gruppo le prenotazioni mostrate in tabella": $messaggio = "Modificar como grupo las reservas enseñadas en la tabla"; break;
case "Modifica come gruppo le prenotazioni selezionate": $messaggio = "Modificar como grupo las reservas seleccionadas"; break;
case "Statistiche": $messaggio = "Estadísticas"; break;
case "Anni": $messaggio = "Años"; break;
case "Numero di prenotazioni per mese": $messaggio = "Número de reservas por mes"; break;
case "Entrate dalle prenotazioni per mese": $messaggio = "Entradas de las reservas por mes"; break;
case "Entrate progressive dalle prenotazioni": $messaggio = "Entradas progresivas de las reservas"; break;
case "Numero di prenotazioni per origine": $messaggio = "Número de reservas por origen"; break;
case "Entrate dalle prenotazioni per origine": $messaggio = "Entradas de las reservas por origen"; break;
case "Cambia": $messaggio = "Cambiar"; break;
case "Mesi": $messaggio = "Meses"; break;
case "Entrate per metodo di pagamento": $messaggio = "Entradas por método de pago"; break;
case "Descrizione": $messaggio = "Descripción"; break;
case "magazzino": $messaggio = "almacen"; break;
case "inventario": $messaggio = "inventario"; break;
case "aggiungi": $messaggio = "añadir"; break;
case "Codice": $messaggio = "Código"; break;
case "Beni inventario": $messaggio = "Bienes en inventario"; break;
case "Mancanti": $messaggio = "Faltantes"; break;
case "bene eliminato": $messaggio = "Bien eliminado"; break;
case "bene aggiunto": $messaggio = "Bien añadido"; break;
case "magazzino eliminato": $messaggio = "almacén eliminado"; break;
case "magazzino aggiunto": $messaggio = "almacén añadido"; break;
case "Inventario importato": $messaggio = "Inventario importado"; break;
case "Importa l'invetario": $messaggio = "Importar el inventario"; break;
case "dal magazzino": $messaggio = "desde el almacén"; break;
case "Incompatibilità": $messaggio = "Incompatibilidades"; break;
case "raggruppa": $messaggio = "agrupar"; break;
case "con email": $messaggio = "con email"; break;
case "Importa": $messaggio = "Importar"; break;
case "per persona": $messaggio = "por persona"; break;
case "con meno di": $messaggio = "con menos de"; break;
case "dall'inizio": $messaggio = "del principio"; break;
case "dalla fine": $messaggio = "del final"; break;
case "Mostra solo tariffe selezionate": $messaggio = "Enseñar solo las tarifas seleccionadas"; break;
case "mostra prezzi settimanali": $messaggio = "enseñar precios semanales"; break;
case "mostra prezzi giornalieri": $messaggio = "enseñar precios diarios"; break;
case "periodi di": $messaggio = "períodos de"; break;
case "Valore": $messaggio = "Valor"; break;
case "della tariffa": $messaggio = "de la tarifa"; break;
case "piano": $messaggio = "piso"; break;
case "casa": $messaggio = "casa"; break;
case "documento": $messaggio = "documento"; break;
case "documenti salvati": $messaggio = "documentos salvados"; break;
case "in": $messaggio = "en"; break;
case "numero": $messaggio = "número"; break;
case "nome file": $messaggio = "nombre del archivo"; break;
case "prenotazioni": $messaggio = "reservas"; break;
case "azione": $messaggio = "acción"; break;
case "anno": $messaggio = "año"; break;
case "elimina": $messaggio = "eliminar"; break;
case "fai l'upload del documento numero": $messaggio = "hacer el upload del documento número"; break;
case "fai l'upload": $messaggio = "hacer el upload"; break;
case "si è sicuri di voler <b class=\"colred\">cancellare</b> il documento": $messaggio = "Estas seguro de querer <b class=\"colred\">borrar</b> el documento"; break;
case "cancellato": $messaggio = "borrado"; break;
case "inviato": $messaggio = "enviado"; break;
case "Commissioni": $messaggio = "Comisiones"; break;
case "Tasse": $messaggio = "Tasas"; break;
case "senza_commissioni": $messaggio = "sin_comisiones"; break;
case "Documenti_salvati": $messaggio = "Documentos_salvados"; break;
case "TASSE": $messaggio = "TASAS"; break;
case "resto": $messaggio = "resto"; break;
case "cancella_periodi": $messaggio = "borrar_períodos"; break;
case "Sei sicuro di voler cancellare le commissioni dal": $messaggio = "Estás seguro de querer borrar las comisiones desde el"; break;
case "sulla tariffa": $messaggio = "sobre la tarifa"; break;
case "Le commissioni sono state cancellate": $messaggio = "Las comisiones han sido borradas"; break;
case "Le commissioni sono cambiate nel frattempo, non sono state cancellate": $messaggio = "Las comisiones han cambiado mientras tanto, no han sido borradas"; break;
case "giorno": $messaggio = "día"; break;
case "settimana": $messaggio = "semana"; break;
case "costi agg.": $messaggio = "costes añad."; break;
case "sconto": $messaggio = "descuento"; break;
case "Numero di prenotazioni per nazionalità del cliente titolare": $messaggio = "Número de reservas por nacionalidad del cliente titular"; break;
case "Entrate dalle prenotazioni per nazionalità del cliente titolare": $messaggio = "Entradas de las reservas por nacionalidad del cliente titular"; break;
case "Prezzi con": $messaggio = "Precios con"; break;
case "Prenotazioni anno corrente": $messaggio = "Reservas año corriente"; break;
case "con prenotazioni inserite": $messaggio = "con reservas insertadas"; break;
case "fino al": $messaggio = "hasta"; break;
case "nella cassa chiamata": $messaggio = "en la caja llamada"; break;
case "Totale nella cassa principale": $messaggio = "Total en la caja principal"; break;
case "Totale nella cassa": $messaggio = "Total en la caja"; break;
case "Nuova cassa chiamata": $messaggio = "Nueva caja llamada"; break;
case "Crea": $messaggio = "Crear"; break;
case "Una cassa chiamata": $messaggio = "Una caja llamada"; break;
case "è stata creata": $messaggio = "ha sido creada"; break;
case "Cassa chiamata": $messaggio = "Caja llamada"; break;
case "La cassa chiamata": $messaggio = "La caja llamada"; break;
case "è stata cancellata": $messaggio = "ha sido borrada"; break;
case "Eventuali entrate e spese presenti in cassa non sono state cancellate": $messaggio = "Eventuales entradas y gastos presentes en caja no han sido borrados"; break;
case "Modifica i beni già inseriti": $messaggio = "Modificar los bienes ya insertados"; break;
case "Modifica i beni": $messaggio = "Modificar los bienes"; break;
case "I beni sono stati modificati": $messaggio = "Los bienes han sido modificados"; break;
case "": $messaggio = ""; break;
case "": $messaggio = ""; break;

} # fine switch ($messaggio)

?>